Your English writing platform
Free sign upExact(7)
While the benchmark model is a consistent starting point for discussions about electricity market design, it ignores the two market failures that make CRMs the practically appropriate and theoretically justified policy response to capacity issues.
NIRS methodology applied on the gastrocnemius muscle was found to provide a useful means of detecting VT during treadmill running and to be practically appropriate in prescribing exercise training in running.
Furthermore, the calculation of the depth of failure for every anchor is not practically appropriate.
It is worthy to mention here that the material selection of the cycle components that are exposed to this high cycle temperature will put further restrictions and some adjustments to make these ranges practically appropriate.
It is important to choose the simplest and most practically appropriate model.
As a result, studying these patients' responses and experiences with an illness that threatens their existence is conceptually and practically appropriate.
Similar(53)
Therefore, the bioluminescence imaging is theoretically and practically the appropriate method for detecting this unique PIT-induced immediate massive cell death.
Because firefly luciferin-based bioluminescence is an ATP-dependent process and ATP is released from damaged cells and hydrolyzed during or shortly after PIT, bioluminescence imaging is theoretically and practically an appropriate method for detecting in vivo PIT-induced cell necrosis [ 4].
These four categories are superseded by the more practically applicable dharmas appropriate to each of the thousands of particular castes (jatis).
The experimental data will practically be an appropriate source of information for environmental engineers to design a natural treatment scenario for saline wastewater treatment.
These are not economically possible, nor are they practically or culturally appropriate at present in a country such as Bangladesh.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com