Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The aim of this pilot study was to design a multidimensional PRO assessment tool for PD patients scheduled for an invasive therapy, and then to assess its practicality in application and potential clinical utility at both group and individual level.
So far, timber certification has not been applied on a wide enough basis to prove its practicality in application, its effect on the market or its contribution to good stewardship of the forest.
Similar(58)
Especially, the UV emission is enhanced which is an indication of its practicality in optical sensing application.
The experimental results show the effectiveness of our method and its practicality in real-world applications.
We present in a pragmatic way a comparison between NGS and recent molecular prognostic tests, taking into account evidence-based clinical and biological significance, cost-effectiveness, practicality of application in different parts of the world, and the impact of this on future plans for improvement in breast cancer prognostication and management.
Visually impaired individuals often suffer a loss from high spatial frequency information, while current traditional approaches are limited in effectiveness, practicality and application.
The good reliability in control of the as-fabricate AAO membrane thickness has been verified in a voltage range from 20 to 600 V, indicating its practicality in a broad nanoengineering applications.
Using scenarios in a learning situation supports these three elements – experience, practicality and application – and also adds a fourth dimension of participation.
This preliminary pilot work assessed the practicality of application of such a tool.
Below we include three example use-cases for the dashboard webapp, which highlight the major features of the application, as well as its practicality in performing cross-dataset comparisons.
Perhaps some see practicality in their barrages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com