Sentence examples for practicalities of producing from inspiring English sources

Exact(2)

Where are they exactly?" At other times I become consumed with the practicalities of producing this book – pitying the poor copy typists faced with all the made up words, and wondering whether there's such a thing as a large print edition available and how you would cart that around.

Its subtitle, An Introduction to Characterizing Blood Diseases of the Post-Genomic Mouse, alludes to the practicalities of producing designer mice utilising the current detailed knowledge of the murine genome.

Similar(58)

"Because after the tastings, they have to knuckle down and calculate the profit margin on each dish, and the practicality of producing it in a busy kitchen".

Afterward, the practicality — as an indicator of producing a focused susceptibility map and addressing highly susceptible classes (IV and V) in a compendious manner with a reduced spatial area — was calculated for models.

Unfortunately, one of the byproducts of producing Cu with a natural Zn target was Zn (T1/2 = 245 d), which limits the practicality of production by this method [ 27].

The practicalities of packing sparingly but effectively so you can produce something passable for supper require a bit of thought.

We will now produce a practical, easy-to-use handbook on the specific practicalities of how visits should be supervised.

The practicalities of broad data sharing remain largely uncharted, especially to cover the wide range of data types currently produced by genomic studies and to adequately address ethical issues.

The practicalities of placement are obvious.

Mr. Anderson does teach practicalities, of course.

What about the practicalities of children's chaos?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: