Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Bonaventure, however, rejected the practical separation of philosophy from theology.
Therefore, the normal goal of flow cytometry analysis methods is not to define homogeneous subpopulations, but to provide a practical separation of subpopulations, at the level of resolution defined by the antibody panel.
Similar(58)
Expanded bed adsorption (EBA), a promising and practical separation technique for adsorption of nanobioproduct/bioproduct, has been widely studied in the past two decades.
Stable cyclic adsorption/desorption performance of adsorbents is especially desired for practical separation process.
Based on the results, the number of filters to obtain required separation efficiency was examined to design the practical separation system.
Detailed studies of desorption kinetics and cyclability will be needed to evaluate the suitability of 3 and its analogues for practical separations based on this selective sorption.
Piperazine-based Good's buffers are expected to be effective mass-separating agents to have practical application in the separation of propanol from water.
What is in question is the separation of practical reason from theoretical reason.
To address practical issues related to separation of suspended photocatalysts from slurry, the development of magnetically recoverable AC/TiO2 photocatalyst has become an active field of research [132, 133, 134].
It is also worth noting, that many elementary reactions considered in the model cannot be studied in isolation, due to practical difficulties in experimental separation of the effects of individual reactions from the effects of others (e.g. it is hardly possible to discriminate between binding of ER2H and ER2H2 to ERE).
Practical conditions required for the separation of the contributions of the different layers are analyzed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com