Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"Mr. Davis is pleased that this is a fair and reasonable settlement and a practical outcome for all concerned," his lawyer, Kevin Van Wart of Kirkland & Ellis, said.
These data suggest that SABA use is an important and practical outcome for assessing both current control and future risk in patients with COPD.
(Female, 20 29 years, Visual Arts) There is a practical outcome for presents and for myself to put on the wall.
Making art also allowed some interviewees to save money, as they could create artworks for themselves and others, for example, There is a practical outcome for presents and for myself to put on the wall.
Similar(56)
Dogmatic 'response scepticism' – although seemingly oriented towards the feasibility of tackling climate change – could be equivalent to epistemic scepticism in terms of the practical outcomes for the planet.
This identification of a conserved master sex-determining gene in salmonids will then have important practical outcomes for molecular sexing.
The expectation was that involvement would lead to practical outcomes for screening and habilitating newborns for hearing loss in the region.
An important practical outcome of this work for us was that we found the GBS data more challenging to handle and subsequently to analyse than the current multiplex SNP assay technology we routinely run in the lab [ 9].
The point here is that there may be structural constraints in the clinical setting which are not addressed in simulation, but which are part of the core characteristics of the technology applied in a training setting, and that are crucial for the practical outcome of simulation.
The practical outcome of this difference is a further increased specific membrane requirement for ferric CR over alum.
The practical outcome of this decision is unusually cut-and-dried, and immediate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com