Suggestions(5)
Exact(5)
However, it should be noted that this high injection rate might not be practical in the field.
But as it stands, it's not practical in the field.
But as it stands, it's not practical in the field.'.
The odds of FPT are higher when there is no on-farm routine screening [ 38]; therefore, IgG concentration of 48-hours-old calves should be estimated regularly to test the compliance of the colostrum management and is most practical in the field by determining serum total protein using a refractometer.
We aimed to develop a definition that was simple, practical in the field, reflected the 'care unit' as the locus of change, was applicable in the field to long-term care facilities, and importantly - where we could assign data from healthcare aides to specific care units designated by our definition.
Similar(55)
"Taxis are definitely a smart way for people to gain the kind of practical hands-on, in-the-field experience, but it will be very closely watched," said William Russo, an industry veteran who runs Synergistics, a consulting firm in Beijing.
The interest in fabricating such structures is both fundamental, for the investigation of quantum interference phenomena [7, 8] and practical, in the fields of optoelectronics [9] and quantum information technology [10].
This is combined with obtaining practical experience in the field learning the practice of "varieties of ministry".
Part of the challenge lies in designing repeatable experiments and then translating experimental observations into practical solutions in the field – laboratory depressurization rates are typically orders of magnitude higher than practical field rates.
"We want to equip students with practical skills in the field, and encourage them to write comprehensive reports for the next cohort," explains director Gordon Chesterman.
Instead it has opted to cultivate small but devoted followings on Facebook and Twitter and to put their energies to practical use in the field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com