Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"A Practical Grammar" was a reaction against the way the subject had been taught in America since it began to be taught at all.
"Schottenfreude" begins with a quote by Charles Follen, from "A Practical Grammar of the German Language": "The German language is sufficiently copious and productive, to furnish native words for any idea that can be expressed at all".
Either way, try doing it on a slate with a piece of chalk, and the noble sentiments Clark prefers for his models look like cartoonish nonsense: "A Practical Grammar" went into several editions (my own copy, from 1860, is the 15th), but in the history of diagramming, the reign of the balloons was relatively brief.
Particularists in ethics will want to say the same sort of thing about what one knows when one knows the practical purport of a concept; one becomes familiar with its practical grammar.
Similar(56)
Practice your grammar.
Routledge's "Modern Grammar: A Practical Guide", with books on nine languages, is good for reference; Cambridge University Press's approachable series, "Using [Spanish, German, etc]", is better for a read-through.
Grammar is fun, practical, dynamic, situation-based, free, and exciting.
This part tests the student's ability to correct practical, real-world documents for grammar, spelling, and mechanical errors.
Taylor was reported to have crude handwriting, spelling and grammar throughout his life; practical skills led to a career in the military.
Key activities performed throughout the simulated AWE day included the presentation of a brief instructional video on a topic of general information followed by a factual quiz, time estimation tasks, practical checkbook balancing vignettes, and simple grammar error search tasks.
"I learned the two most practical things I ever learned: typing and grammar," Ms. Dalton recalled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com