Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"practical feasibility" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the potential practicality of an idea or plan. For example, "We need to consider the practical feasibility of this plan before we move forward."
Exact(60)
Also, we examine the longevity of the effects reported (ie, the follow-up results) and provide recommendations about the practical feasibility and application of EL in clinical practice.
Further, the proposed congestion management approach is also practiced on large test bus system to check the practical feasibility.
The insisted methodology is practiced on IEEE-30 and IEEE-118 bus systems to check the practical feasibility.
Practical feasibility of every system is discussed.
We experimentally ascertain the practical feasibility of MBA obfuscation.
The practical feasibility of this mode of operation depends on the extend of the isotherm interaction.
A discussion of the practical feasibility of such an approach is also provided.
These results demonstrate the practical feasibility of the 0.7Li(CB11H12–0.3Li(CB11H12) solid electrolyte for all-solid-state batteries employing the lithium metal anode.
The paper presents a 3 degree of freedom UPU mechanism having an excellent practical feasibility.
In the present comment, we briefly discuss the practical feasibility of these features.
Finally, we show the practical feasibility of this architecture by an implementation and several performance experiments.
More suggestions(15)
practical workability
practical opportunity
practical suitability
operational feasibility
practical possibility
practical availability
specific feasibility
real feasibility
actual feasibility
practical sustainability
practical usefulness
realistic feasibility
methods feasibility
practicality feasibility
practical possibilities
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com