Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Fundamentally, lawmakers, economists and others say there is not much practical difference between the two plans.
The Baker Inquiry established by Theresa May reached the conclusion that that there was no practical difference between the two tests.
The assumptions used in the basic model are discussed and an extended model is presented together with simulations showing the practical difference between the two models.
Federal law enforcement officials insist there is little practical difference between the two methods — that the FBI can and does pursue each type of violence aggressively, and the Justice Department seeks maximum penalties for those crimes.
There is another possible practical difference between the two.
I used it right next to a Wacom Cintiq 13HD, and though the Wacom does feel a bit more instantly responsive, for a lot of users, the practical difference between the two wouldn't justify the cost difference.
Similar(52)
Gene Tricozzi, the president of the New York Association of Mortgage Brokers and of the Northern Funding Corporation, a mortgage brokerage in Clifton Park, N.Y., said there were a few practical differences between the two types of mortgage originators.
If the former, then the two measures would be interchangeable as tests of academic English skill, though with important practical differences between the two in terms of administration and scoring.
The K-S test has an asymptotic power of 1, meaning any differences at all in the empirical and theoretical distributions will lead to a low P-value for large datasets, even if the practical differences between the two distributions are negligible.
There may be little practical difference between the standards to be met under the two tests.
Again, there is little practical difference between the old arrangement and the new one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com