Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
She knew from the start that she was not earning a practical degree.
According to Justice Stephen Breyer's opinion, "Nothing about Lozman's home suggests that it was designed to any practical degree to transport persons or things over water".
(b) The operating parameters of a power line carrier system (particularly the frequency) shall be selected to achieve the highest practical degree of compatibility with authorized or licensed users of the radio spectrum.
Then, a student gets a practical degree".
No "practical" degree will keep your daughter from learning the lessons Mother Nature has in store for her.
The values of ZT computed here suggest that reducing the scale of nanostructures alone does not improve the ZT to a practical degree.
Similar(48)
For arts and practical degrees, many believe BTecs can give students an edge over A-level applicants, as they already have a sizeable body of work when applying.
The more practical degrees should let you test new technology (editing suites, video cameras) and develop your creative side through written, visual or audio work.
But more unexpectedly, majorities of graduates with more "practical" degrees in fields like business administration also said their jobs didn't put their education, training or experience to work as much as they should.
It is not "victim studies" undermining culture — it is administrators with degrees in "higher education management"; faculty, administrators and trustees willing to reduce general education to accommodate "practical" degrees, turning universities into fancy vocational schools; poorly prepared undergraduates who need expensive remediation that will be provided on the cheap — online.
There was so much anxiety, guilt and shame: I went to a fancy private school and got a not-so-practical degree.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com