Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It will cease to be that source of myth, prejudice, fantasy and fear and become a practical day to day reality.
You'll leave this practical day with an arsenal of techniques that will help you create and analyse content – no matter how big, small or niche your business.
In many research, comparatively a fewer number of practitioners, as they are busy with practical day to day works, take part in the survey, although in our research work there was a reasonable proportion of such participation.
The recent research summary from the 2016 Mindful Business Conference team points to the importance of "small, practical, day to day application" of skills and an "easily translatable and transferable set of tools".
A resource list including support groups, helpful websites, associations and organizations, a detailed list of GF foods with their macro and micronutrient contents including GI is available to support the practical day to day life of CD and T1D.
However, the students that were randomly assigned to the PC group reported the highest degree of agreement that the practical day was worthwhile (3.22), in contrast to smartphone (2.87) and tablet groups (2.61).
Similar(53)
All these factors are important in practical day-to-day clinical practice for appropriate clinical scanning, prognostication and outlining of management.
We see this process to be highly political in nature and suggest that the practical day-to-day policy work and practices of governing and running biobanks are giving rise to this politicization of populations.
My team now facilitates talks between Serbia and Kosovo on practical day-to-day issues.
We are educating students to apply scientific knowledge in practical, day-to-day decision making.
He suggested that the Kochs needed "to get more into the practical, day-to-day issues of governing".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com