Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
These include better labor management agreements, more effective fatigue-related educational programs, improved schedule regularity, and more practical and adaptable federal laws and regulations.
We show our aspect language offers a concise, practical and adaptable solution for dealing with unanticipated algorithm extension for forward data-flow propagation and dynamic type checking of terms.
Among them, the block-matching approach is more widely employed in motion estimation, because it is more practical and adaptable.
CBT is a practical and adaptable intervention, with setting and duration that can be tailored on clinical needs and the possibility of being carried out independently or in combination with other pharmacological or BWL approaches [ 36, 38- 47] 47].
Similar(56)
Marc Monzó is a jeweler in Barcelona who resembles his Brompton folding bicycle -- that is to say, he is a handsome and practical man, yet quirky and adaptable.
Overall, the new, nationwide benchmarking system has proved a clinically oriented, practical, flexible, adaptable and extensible tool for measuring and improving the quality of breast cancer care during the 2003 2007 study period.
His father, his uncle and the rest of the Gypsies he travelled with taught him the violin, the most practical of Gypsy instruments – portable and adaptable – and by the age of seven he was sitting in with his father's dance band.
Through it all, the Mormons have been ever practical, adaptable and optimistic.
Participation must be voluntary, non-discriminatory in nature and adaptable to local conditions, cost effective, practical and transparent.
This practical and low cost method is readily adaptable to any homogenization equipment that is compatible with cooling the reagents and materials to near freezing.
I'm not criticizing practical tips, but a bullet point approach to library education isn't the best way to develop thoughtful and adaptable librarians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com