Exact(21)
In conclusion, we have successfully developed an easy practical access to novel and readily accessible building block 2 for the synthesis of biologically important compounds incorporating thieno[2,3-b]thiophene core (3 9).
People from Palau, the Cook Islands, Fiji, Samoa, Tonga, Tuvalu and the Federated States of Micronesia have legal rights, or practical access, to labour markets in New Zealand or the US.
But Dawisa has no practical access to capital.
"The market will not fix this if you have monopolies and duopolies in terms of people's practical access to providers.
The method shows good functional group tolerance with different electronic properties, providing efficient and practical access to dibenzoxazepinone architecture.
The epistemic commitment both hypotheses impute to their proto-Daoists, however, is that these techniques help achieve incorribible practical access to the correct normative daoguide.
Similar(39)
What it has to offer is more practical: easy access to major highways, lots of modest houses on equally modest lots and a competitive property tax rate.
People who want to end all abortion rights have made no secret of the fact that their strategy is to single out the aspects that create the greatest popular discomfort, chipping away until, as a practical matter, access to legal abortions is no longer available.
In the practical environment, access to all of the state variables of system is limited and measuring all of them is also impossible.
Reported barriers to attending PCSGs included men's tendencies to avoid disclosure (due to a low perceived need for support), fear of stigmatization, denial of illness, practical access issues, the desire to avoid burdening others, [ 21- 23] and misperceptions that PCSG meetings were geared towards support of the terminally ill [ 24].
And it has to practical access".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com