Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(5)
The Volcker Rule bickering reflects broader tensions among financial regulators, who have amassed broad and sometimes overlapping powers in the aftermath of the financial crisis.
The case is now before the appeals court and is being described by legal scholars and civil liberties groups as a potentially historic clash over the government's police powers in the aftermath of Sept. 11.
The opinion was part of a package of material presented this week by the court to the Senate Judiciary Committee, which is reviewing requests by the Justice Department for even broader investigative powers in the aftermath of Sept. 11.
The tangse was destroyed in 1900 by foreign powers in the aftermath of the Boxer Uprising as part of reprisals for the two-month siege of the international Legation Quarter.
Anole is one of only 27 students at the Institute who does not lose his mutant powers in the aftermath of House of M, also known as Decimation or "M-Day".
Similar(53)
Germany has decided to abandon atomic power in the aftermath of Fukushima.
A corruption scandal has engulfed Recep Tayyip Erdogan, the prime minister, who came to power in the aftermath of the last big financial crisis in 2001.
They cited concerns about financing the projects as well as costs associated with Germany's abandonment of nuclear power in the aftermath of the Fukushima accident in Japan.
They are fighting for the survival of an interim government with no democratic legitimacy that took power in the aftermath of a coup.
The danger is that leftwing parties will be elected by default but will have little idea of what to do with power in the aftermath of victory.
Another aunt, who was tortured for her work with anti-Amin forces, comes to power in the aftermath of his overthrow but soon dies of AIDS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com