Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
"That's really the powerful blend of ingredients that they bring to the table".
A powerful blend of memory and desire, they were created with the help of three extraordinary poseurs.
Martinez sees both venues as instrumental in spreading what he calls "folklore," as good a word as any for his powerful blend of African and Cuban traditions.
At Chinese school a powerful blend of Communist and Confucian ideologies demands obedience to hierarchy, bone-hard study and uncritical thinking.
Kevin Werbach writes with great clarity and insight about the powerful blend of social, technical and legal components that provide the architecture of trust underlying blockchain.
The result, in her new book, "Opening Skinner's Box: Great Psychological Experiments of the Twentieth Century," is a wayward and powerful blend of science, autobiography and imagination.
Similar(37)
His account "achieves an unlikely, powerful blending of lyricism with straightforward descriptions of cruelty," George Packer said here in 1994.
He has an understanding for consumer demand, creating powerful blends of high quality design and value-engineering.
A powerful, perfect blend of the space-travel and horror genres, "Alien" tapped into a deep, claustrophobic anxiety and an equally primal sense of adventure, the simultaneous thrill and terror of the unknown.
1. L'Oreal Professionnel Absolut Repair Lipidium Masque: £12.99, lookfantastic.com A powerful reconstructing blend of keratin, ceramides and lipids that replenish parched hair, lock in essential nutrients and protect against further damage from all possible aggressors including sun, salt, chlorine, blow-drying and colouring.
For example, Stone's More Black than Brown IPA is described as "deep brown, a bit hazy with tan foam, a powerful hop blend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com