Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Abell admitted that there is "a limit on the power of sanction" of the PCC and suggested there should be a way of "increasing the power of critical sanction".
Similar(59)
As a result of this study is the power of sanctions on children cartoon characters and teacher opinions has emerged that cartoon characters for the education can be adapted to direction of increasing student achievement in mathematics lesson.
For an administration that believes in the power of sanctions, they are not as harsh as they could be.
We've lost the power of sanctions because all of these other folks, all of these other countries that were with us, are gone now".
More insidious than a misplaced faith in the coercive power of sanctions is the political demand for negotiating instructions that are certain to fail.
With its global influence and powers of sanction, the WTO – not the UN – is likely to drive this programme forward.
Meanwhile, the west has no appetite for intervention in Syria and the persuasive powers of sanctions will have limited impact on a state that has endured various degrees of isolation for decades.
There is no legal penalty if a member fails to make regular contributions, which can range from a few dollars to several hundred dollars per week, but the power of community sanction is strong.
Because there is such a free-for-all, it's in the interests of most to talk up their influence and the numbers they represent, and to act as if they have the power of legal sanction over an obligated membership.
And we know the power of economic sanctions and boycotts.
The power strikers have to openly defy the government and deprive the banks of billions in critical cash flow is greater than the power of the sanctions either can effectively bring against them.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com