Your English writing platform
Discover Ludwig"potentials and limitations" is a correct phrase and can be used in written English.
It is commonly used to refer to the strengths and weaknesses of something. Example: The new technology shows great potentials and limitations. On one hand, it can greatly improve efficiency, but on the other hand, it may also have security risks.
Exact(50)
The genotype determines the hereditary potentials and limitations of an individual from embryonic formation through adulthood.
The process involves the investigation of the potentials and limitations of each technology.
The potentials and limitations of present CFD models are illustrated and future improvements are also discussed.
Includes a broad overview of traditional and alternative energy sources: hydrocarbons (conventional and unconventional), nuclear, geothermal, hydroelectric, and wind and tides, along with their potentials and limitations.
This project-based class is designed to explore the potentials and limitations of using technology as a primary lever of social change.
The result is a collection of chapters that explore potentials and limitations of political gardening as a practice to envision and implement a more sustainable and just city.
Similar(10)
Panelists discussed the potential and limitations of non-litigation foreclosure prevention strategies.
The trick, he says, is to embrace AI while understanding its potential and limitations.
Henderson, R. The potential and limitations of neutrons, electrons and X-rays for atomic resolution microscopy of unstained biological molecules.
Schultze, A. & Fiedler, W. Therapeutic potential and limitations of new FAK inhibitors in the treatment of cancer.
Assessment of the availability of agricultural crop residues in the European Union: Potential and limitations for bioenergy use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com