Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"potential worries" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to current problems that could potentially become worse in the future. For example: "The company is currently facing financial difficulties, but there are potential worries about its ability to pay off its debts."
Exact(17)
But other potential worries look less rational.
"My advice is take as many potential worries off the table as you can.
For all the potential worries of a group-within-a-group working together in cabinet, this should help ensure May doesn't suffer more high-profile resignations.
But the disputes over the stress tests, which have been administered to 19 big banks, and a lackluster reception to the third effort, the Term Asset-Backed Securities Lorn FaciliTALFor Tare, alsoalso potential worries.
In legal warnings it outlined a string of potential worries, including an ongoing court case from investors who backed a cash call before its 2008 taxpayer bailout, court cases in the US involving Libor-rigging, cases accusing the bank of funding terrorists and the risk of court cases from business customers sold interest rate swaps.
Mr. Wiersema, whose group sent more than 500 members to the 2014 World Cup in Brazil, also cited potential worries related to Russia's geopolitical situation, the violent reputation of some of its soccer fans and its government's position on lesbian, gay, bisexual and transgender people.
Similar(43)
One potential worry appears to have eased.
Potential worry spots for the Israelis are said to include Belgium, Britain and Spain.
Second, she argued, where migrants do cluster, crime is the largest potential worry, not political rebellion.
By then, though, Insys management had identified a potential worry in the Southeast region.
One potential worry is that women might abort fetuses of an undesired sex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com