Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"They could spot a potential mark a mile away," said Fennel.
In the novel, writing classes at a prestigious Texas program are taught by a con man on the run who falsely adopts the identity of America's most reclusive writer and sees Schoeninger as a potential mark.
The agent of Brown's destruction is a slick company prospect, Clas Greve (Nikolaj Coster-Waldau, of "Game of Thrones"), who is a potential mark Brown meets at a party.
(Scott) 'Headhunters' (R, 1 40, in Norwegian and Danish) The relentless first adaptation of a novel by the Norwegian author Jo Nesbo follows a corporate headhunter — and part-time art thief — as he is chased and tormented by a potential mark who turns dangerous.
(Saltz) 'Headhunters' (R, 1 40, in Norwegian and Danish) The relentless first adaptation of a novel by the Norwegian author Jo Nesbo follows a corporate headhunter — and part-time art thief — as he is chased and tormented by a potential mark who turns dangerous.
(Scott) 'Headhunters' (R, 1 40, in Norwegian and Danish) The relentless adaptation of a novel by the Norwegian author Jo Nesbo follows a corporate headhunter — and part-time art thief — as he is chased and tormented by a potential mark who turns dangerous.
Similar(52)
The increase is due in part to the Internet, which makes it easy for scammers to reach potential marks in wealthier countries.
All banks could benefit from potential mark-to-market accounting rule changes as well as a reinstatement of the uptick rule.
In fact, fraudsters often steer potential marks to self-directed IRAs.
We talked to one "management company" saleswoman who thought we were potential marks.
Now, the proliferation of the internet has worked as a double-edged sword for scammers it, at first, provided them with a proverbial goldmine of potential marks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com