Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Commissioner Gary Bettman emphasized that allowing potential Las Vegas expansion owner Bill Foley to conduct a season-ticket drive to gauge interest in a team didn't mean the NHL is ready to expand.
The as-prepared composite with about 30% lanthanum content showed greater P removal potential than La(OH 3, indicating the synergistic effect of hydrochar and lanthanum in P removal.
The identification of LA as an endogenous HNF4α ligand will open up new avenues of research that explore the potential for LA to modulate non-transcriptional activities.
The result is that the "experiment" of taking an athlete with 26 30 potential (à la Terget and Geb) and exposing them to marathon training and racing had never really happened.
Scadding et al. [13] has more recently demonstrated the potential of LA-ICPMS as a technique for the grouping of ochres from the same locality.
The name should be easy to spell, memorable, distinctive Claris, Clarus, Clarins, Claritin and, most important, it should have "verb potential" à la Google and Xerox.
The first approach consists in idealizing the voided crystal as a hollow sphere assemblage and bounding from above the corresponding dissipation potential à la Gurson.
These data provide a foundation for future studies, both in vitro and in MS patients, to determine the therapeutic potential of LA.
It appeared useful to elucidate the potential of LA-ICP-MS not only to visualize but also to quantify ENPs in biological tissues.
Despite the great potential of LA-MC-ICPMS analyses for Sr isotopes and its availability for more than a decade, the technique has not become routine.
Improved concepts for sample preparation as well as for application of matrix-matched standards will further enhance the potential of LA-ICP-MS for the analysis of environmental, biological, and biomedical samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com