Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Our aim was to apply it in settings where moderators have limited RE knowledge and where potential end users for the systems under discussion are available to participate.
Similar(59)
They directly represent potential end users of the DSS.
This requires a good understanding of the requirements of the potential end users of the technology.
There has been some progress in demand articulation through engagement with potential end users to articulate requirements, for example, through the ongoing COLAE project.
A key strength of this resource is in its co-design with potential end users, who had opportunity for input both at the early development planning stages in the form of focus groups, and also towards the end where their input via think aloud studies was invaluable in improving the usability of the resource, in line with the Person Based Approach [ 15].
In the briefing meeting, we discussed the SNS-supported RE process with the students and advised them to invite stakeholders – friends or fellow students – who were potential end users and likely to provide requirements for their projects.
Stage two: field test Field-testing involves using and evaluating an intervention among a small group of potential end users in the setting it is ultimately designed for.
Our three exploratory studies reveal that potential end users and moderators with limited RE knowledge are able to identify needs for the system under investigation.
Our solution is designed to also require minimal training for the moderator (e.g. a mobile app developer who would like to gather requirements from potential end users).
The survey was administered electronically to potential end-users of the CIS-2008.
However the need for such research among a wider population of potential end-users has now become urgent because of the significant progress that has been made in the development of an efficacious product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com