Exact(1)
The monomyth goes hand in hand with monarchy; it is one of the most potent expressions of royal ideology.
Similar(55)
It's also a potent expression of the political-humanist ferment of the nineteen thirties.
The two women joined forces to sing with potent expression in the work's poignant duets.
Her quest is to show how memories determine mood, which culminates in an unusual and potent expression in her installation, "Roundabout" (2004).
When thrown at someone, particularly if it's rotten, the egg is a potent expression of disapproval.
One can argue that the most potent expression of that admiration would have been to leave "Miss Lonelyhearts" the novel alone, not laboriously twist and reshape it into something it was never intended to be.
Mr. Bocca has a killer solo in "Invierno Porteno" in which he stretches and curls into himself, a wooden table his partner, in a potent expression of the voluptuous despair that tango thrives on.
Above all, he says, the Americans must swiftly and visibly arrange elections so that a legitimate Iraqi government can be formed and the liberators can go home.An echoing, but far more potent expression of this view has now come from Iraq's most senior Shia cleric.
A panoply of activity and detail (Trajan himself makes an appearance 59 times), the frieze is a potent expression of Roman efficiency and military ruthlessness.
Furthermore, the constrained genome size of this backbone allows an efficient and potent expression of transgenes, indicating that this virus holds promise for overcoming the limitations of oncolytic adenoviral therapy.
Attempts to generate clinically useful MGMT vectors focus on the design of potent expression cassettes, an important component of which is formed by enhancer sequences that are active in primitive as well as more differentiated hematopoietic cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com