Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
She is pure digitally, ethereal, and potent at the same time.
When the nucleoside analogs -FTC and 3TC were compared, -FTC was more potent at the same dosage levels, with greater reductions in viral RNA at 30 mg/kg per day (p = 0.035) (Figure 4A) and greater reductions in p24 at 10 mg/kg per day (p = 0.025) and 30 mg/kg per day (p = 0.009) (Figure 4B).
Similar(58)
The NSC23925 was 20-fold more potent than verapamil and 50-fold more potent than CsA at the same concentrations to reverse drug resistance (Duan et al, 2009a).
Tracy Morgan's screen presence depends on a charismatic combination of the cuddlesome and the volatile, qualities that are most potent when exhibited at the same time.
For many anthropologists, "man the hunter" remains a potent trope, yet at the same time, other anthropologists embrace "woman the gatherer," not to mention the cooperator, peacemaker and child rearer.
Of mechanistic importance, among the nine inhibitors tested, R22 is the most potent in inhibiting Stx2, whereas R19b is the most potent in inhibiting ricin at the same drug concentration, which demonstrates the preferential interactions of the tested inhibitors with RTA and Stx2A1.
"Targeting the BPL pathway has potential to shorten TB chemotherapy, because rifampicin becomes more potent and faster acting at the same dosage," Dr. Schnappinger said.
It is a potent reminder of Woods at the same age, winning his debut Masters by exactly the same score and in the same nerveless fashion.
Many oligonucleotides have composition identical to known potent splicing signals and at the same time are not supported by spliced alignment.
Again, LGD1550 was significantly more potent, causing the same level of apoptosis as LG101093 and 9cRA at a 50-fold lower concentration.
It was a theocracy, like Iran, slightly less potent but the same situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com