Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
To compare the potency of chemicals causing similar responses, the dose that produces a biological response in 50 percent of the subject group is chosen, because it can be calculated with the least chance of error.
This review is addresses this new concept of biosensing and its application to the evaluation of the potency of chemicals in biological systems, in the field of cellular/tissular engineering.
Epidemiological evidence can be used only under certain circumstances for the evaluation of the sensitizing potency of chemicals, as it reflects degree of exposure as well as intrinsic potency.
We first confirmed that Aro-B is a suitable biomarker to detect the estrogenic potency of chemicals.
In any case, functional p53 is not likely to lead to complete protection against formation of MN, although the potency of chemicals in inducing MN might be affected.
This paper describes a method, based on quantitative stereologic calculations, to estimate the relative potency of chemicals as initiating and/or promoting agents.
Similar(48)
We also observed that bioactivation could increase the binding potency of chemical mixtures in the ingested dust.
This report also presents a mathematical method that uses t-statistics for rank-ordering the potency of chemical-induced transformation responses.
The relative estrogenic potency of chemical(s) extracted from thermoplastic resins was determined from concentration (dilution -response analyses for BG1Luc andilution -response
Our perception of the potency of chemical weapons has changed, as well as our concern over potential effects of prolonged exposures to low doses and potential target populations that include women and children.
With these properties, this assay has been successfully used to determine the kinetic properties of the recombinant Atg4A and Atg4B enzymes, to determine Atg4 activity in cell lysates, and to assess the potency of chemical inhibitors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com