Sentence examples for posts I know from inspiring English sources

Exact(3)

"I love it; he's hilarious," said Razorbacks center Travis Swanson, who added that every time he saw one of Bielema's Twitter posts, "I know I've got to read it because I don't know if he's going to be backlashing at some fan".

But because I was reading all their posts, I know how these orcs work".

Though getting involved in midterm elections, writing to senators and volunteering for social justice organizations don't make pretty Instagram posts, I know those actions are crucial.

Similar(57)

Once I read your posts, I knew I had to ask what your favorite translation is.

"Because I have been in the command post, I know what I am looking at".

His "teakettle" sound from somewhere smells like toast.What's early for him for me is very late.Now as I see him empty his throat from a post,I know for once why the Carolina Wren's called Great.

Nadell wrote in a blog post: "I know there were people who felt David was too much of a 'look ma no hands' kind of writer, fast and clever and undisciplined.

by Sharon Levy His "teakettle" sound from somewhere smells like toast.What's early for him for me is very late.Now as I see him empty his throat from a post,I know for once why the Carolina Wren's called Great.

So even though he is probably going to feel like taking a brick to my face when he reads this post, I know that he's probably still going to have enough energy to execute his vision, whether in this form or another.

Check them out and read til the very end of the post (I know, a true challenge for your education-annihilated brain) to get 20% off at my store, Strike Gently Co.

As one young woman told the Huffington Post, "I know that if I stay on a very dangerous path, that it could kill me within a year easily, if not sooner.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: