Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But Bout's lawyer requested a postponement (the first of several), citing the "complexity of the sentencing issues".
The officials in Kabul pointed to three basic reasons for the latest postponement, the first being the fear that regional warlords would dominate the process and, by winning important posts, distort the democratic process for years to come.
Similar(56)
A scattered collection of Scots watched, headed by the loud knights Sean Connery and Alex Ferguson – as well Andy's delighted mother, Judy – as a final that arrived a day late due to a rain-made postponement, the fifth here in five years, held New Yorkers spellbound.
But after a mountain of procedural postponements, the first verdict could come down as soon as next week.
Previous studies have shown that economic downturns are typically associated to a postponement of fertility, but a postponement of the first child for these women is critical because after 40 it becomes increasingly difficult to conceive.
In 2008, Senator John McCain asked for a postponement of the first debate, citing the turmoil in the financial markets.
On Monday, however, the boats hardly moved at all, as inconsistent winds forced the postponement of the first race in the best-of-three series on the Mediterranean.
A tornado warning and heavy rain today forced the postponement of the first day of qualifying for the 87th Indianapolis 500.
It was the 11th postponement since the first attempt by the sharply divided Parliament to elect a new president in September.
Myles Brand, the N.C.A.A. president, who hinted of possible postponement for the first time Monday night, confirmed last night that the tournaments would go on.
The prospects for getting the match under way Friday seemed slim, with expectations of strong winds and rough seas -- the kind of conditions that led to the postponement of the first race of the series on two days earlier this week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com