Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Information from anonymous accounts is treated differently: We (people in social media) evaluate information and those posting based on whether we can hold them to any sort of account.
Still more starkly, 64% of Democrats think the laws unfairly target disadvantaged people, but only 9% of Republicans agree.This is a blog posting based on some preliminary reporting, and does not pretend to be a full-scale investigation of Pennsylvania voting.
Last night I was a guest at an event celebrating the 20th anniversary of HealthRight International (until last year the organization was known as Doctors of the World-USA), and I have switched my subjects for this week's posting based on what I gained from the evening.
Similar(56)
"No one obtained extra information from us to post based on a hashtag," Sukrutha Raman Bhadouria, MD for Bay Area Girl Geek Dinners.
The recommendations are posted based on the results of several series of performed laboratory tests.
Craigslist allows you to post based on your location.
TweetDeck, for example, makes a Twitter desktop application that lets users group posts based on who wrote them.
Later, Twitter plans to show promoted posts in the stream of Twitter posts, based on how relevant they might be to a particular user.
An earlier version of this post, based on information provided by the orchestra, reported that Mr. Muti's next scheduled performance would be on Feb. 15.
She once referred to Mr. Koizumi as a "hen jin," or crank, but has apparently been won over by his decision to abandon his faction and his pledges to award cabinet posts based on merit rather than on factional strength.
Authorities in Monaco raided the firm's office in April following the publication of reports by Fairfax Media and the Huffington Post based on hundreds of thousands of leaked internal emails and documents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com