Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To account for uncertainty in biogeographical constrains, we allowed both minima and maxima to be soft, thus allowing the posterior dates to be sampled outside the set bounds (Yang and Rannala 2006).
Similar(59)
This permitted us to maintain our strategy, and with reestablished view of the posterior pole, we now reserve any surgery for a much later date.
The landslide inventory database for Izeh Basin records 106 landslide events which had occurred prior to 2013 and recorded posterior this date.
This was done by repeating the adjusted and unadjusted regression analyses on a random time point between the upper and the lower bound of the posterior infection date distribution [ 13].
Some questions are subject to control (e.g. a hospitalisation date cannot be posterior to the date of filling in the questionnaire).
In PhyloBayes, all calculations were conducted by running two independent MCMC chains for 20,000 cycles, sampling posterior rates and dates every 10 cycles until 2000 points were collected.
We derived a posterior distribution of dates for Homer from a Bayesian Markov chain Monte Carlo method (Fig. 1B) that proposed times for t1 while simultaneously integrating over two prior distributions of dates, one for the Indo-European root and the other for Hittite.
Node heights indicate mean ages, with 95% highest posterior density (HPD) date ranges shown by the node bars.
The ancestral area analyses were conducted on the posterior distribution of dated Serpulaceae trees estimated from BEAST.
In the field, copulations were commonly observed posterior to the date when 95% of all the females were inseminated [ 47].
We relied on a composite Akaike weight to summarize the biogeographic reconstructions across our posterior distribution of dated trees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com