Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
DPReview has extensive hands-ons posted for both of these cameras with tons of pictures, along with a tour of the factory.
After the in-class worksheet session, an online postclass quiz was posted for both sections, based on the lecture material as well as material from the in-class worksheets.
Similar(58)
In an analysis of the data from both interactive and non-interactive modules, repeated measures ANOVAs indicated significant knowledge gain from pretest to posttest for both interactive and non-interactive formats for each module.
Philly.com has a "keys to victory" post up for both teams.
But the posts for both Twitter and Facebook were deleted (a Web cache of the Facebook page is available).
Even Yanis Varoufakis, the outspoken Greek finance minister, was on his best behavior, calling in a blog post for both sides to end the "toxic 'blame game.' " While that remains an unlikely outcome, the downward spiral has, for the moment, been arrested.
Yao Ming, Yi's predecessor, held the post for both the 2004 Athens Games and 2008 Beijing Games, but he announced his retirement one year ago.
We've also shared initial impressions in separate hands on posts for both the iPad Air 2 and the new Retina iMac, and early on, all the new hardware seems to have solid improvements over previous generations.
Figure 3 shows the percentage of correct reading responses in the program posttest for both directly taught (performance criterion: 100%% correct responses before moving onto the next teaching phase) and generalization words (no criterion to move onto the next teaching phase).
"He thinks he's somehow upping the ante to get a better deal," said R. Nicholas Burns, who has served in top diplomatic posts for both parties and advised Hillary Clinton's presidential campaign.
Patients were invited to participate, and received a specific validated questionnaire by post for both subjective and objective assessments (Fig. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com