Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It attracts many viewers but seems oddly lost, a picture no bigger than a couple of postcards on a wall nearly 20 feet high.
From the app's homescreen, it's a snap to jump between viewing nearby and global postcards, as well as plot those postcards on a map.
If your volunteers are part of an ongoing effort, send out encouraging emails or postcards on a regular basis.
Similar(57)
That's why we will be mailing out tens of thousands of postcards on an ongoing basis to every household that receives a 90-day foreclosure notice letting them know how to avoid getting conned, and how to get real help.
I've had that postcard on a wall in my home office ever since, and it's given me a kick every time I've read it.
It came from three American women who had made friends while studying in France, who had found the postcard on a pile of books in a bookshop.
"I promise you I'm not Agatha Christie," Ms. Makariou said with a laugh, pointing to a postcard on a shelf in her office depicting Christie at her typewriter.
Writers as diverse as John Updike, Eudora Welty (who features on a postcard on a mood-board on the writing room wall), Nick Hornby and Jonathan Franzen have professed themselves fervent fans, which "thrills" the 73-year-old Tyler.
He showed photographs of the swastika on a shrine in Kyoto, on a lantern in Korea, and on temple doors in China and Tibet; then images of the symbol in America before the Second World War — on a postcard, on a Coca-Cola pendant, and on a Boy Scout merit badge.
Andrew Martin writing about the growing popularity of postcards, on "travelog," a blog on the Web site of The Guardian newspaper.
They gave each tiny town a picture to put on a postcard, which was then put on a teaspoon, a tea towel, a ruler or on a really long/oversized pencil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com