Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Postal correspondence is far more secure than e-mail and far less vulnerable to cyberattack.
Organized chess tournaments, postal correspondence games, and Internet chess now attract men, women, and children around the world.
Via postal correspondence the patient is asked to fill in the 12-month questionnaires.
Recruitment took place in 2008 at the outpatient clinic or via postal correspondence if this was not possible.
The most immediate barriers to recruitment were the invitation letter, which often failed to reach its target, and the general distrust of postal correspondence.
Therefore, second class post and standard letters can probably be used for postal correspondence with the primary care trial participants, with little impact on loss to follow-up.
Similar(50)
The first time our national postal service was confronted with a preponderance of correspondence between soldiers and their loved ones was during the Civil War.
A postcard sent by Berenson to Yashiro, dated September 13 , 1942(no. 35), was returned to the sender due to the 'suspension of postal service.' Their correspondence resumed only six years later.
Vankova and Valujeva took her to various bank branches in Wisbech and the surrounding towns to open accounts – using fake documents as proof of address and giving Vankova's home as the postal address for correspondence – supposedly so that Sera could claim benefits and obtain work.
Since mail is slow and relies on the mysterious machinations of the postal system, written correspondence took a backseat to the telephone and became reserved for less urgent and less crucial (although in some cases more poetic) exchanges.
In cases of non-response, reminder messages were sent, and if necessary these were followed up with postal and telephone correspondence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com