Your English writing platform
Free sign upThe term "post-development" is usable in written English and is well written
It can be used in discussions related to development theory, particularly in critiques of traditional development practices. Example: "The post-development movement challenges the notion that Western models of development are universally applicable." Alternatives include "post-colonial development" or "alternative development."
Exact(60)
Land-cover data were created to represent pre- and post-development conditions for twenty sites, ten developed before the policy was implemented, and ten after.
The developed samples were quickly dried in a nitrogen flow, and no post-development rinsing was performed.
This involves developing the specifications for the software product, the computing environment, and the post-development processes.
Fig. 5 Graph displaying participants' pre- and post-development BARSTL survey measures Fig. 6 Normalized gains for the pre- and post-development BARSTL surveys.
Fifteen of the twenty-one participants' BARSTL survey scores increased on the post-development survey.
Post-development person measures range from 47.39 to 69.89 with a mean of 59.13.
Fig. 7 Wright maps created using Winsteps software for the pre- and post-development BARSTL surveys.
These two instructors exhibited the broadest change between the pre- and post-development interviews.
Post-development TBI scores range from 23 to 32 and have a mean score of 28.2.
We detected minimal differences in the species' viability measures between the original and post-development landscapes.
Participants person measures calculated from the post-development surveys show a significant shift toward more reformed pedagogical beliefs (positioned higher on scale along left side of figure in post-development result; Fig. 7).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com