Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A start-up client, Premier Protein (recently acquired by Post) understands the importance of living their brand from the inside out and asked us to help them articulate and communicate their corporate culture to employees, including a design of their new space to surround their team with good energy.
Similar(59)
Her editors at the Post understood perfectly how she would react.
The Bluebirds are still interested in talking to the Orient boss about their vacant post, BBC Wales Sport understands.
One of her rivals for the post is understood to have been another senior CPS lawyer, Alison Levitt QC, who is legal adviser to the DPP.
(There's some explanation of why in this very informative MSDN blogpost: largely, it's about configuration. Read that post to understand more than you ever thought you wanted to know about caching, flushing and random writes).
Cindy Southworth, executive vice president of the National Network to End Domestic Violence told the Huffington Post: "I understand how frustrating it is for prosecutors without certain evidence and testimony, but the solution is never to threaten or bully the victim.
We at The Huffington Post Greece understand the people's need to know these percentages.
Next time, when someone visits your office and comes with the same problem, you can assist them and refer them to visit the blog post to understand the whole procedure in more depth.
The return of a completed questionnaire by post was understood to imply consent to participate in the study.
I perused your job requirements for this post and understand that you are looking for a state-licensed Esthetician with prior experience working under a dermatologist or plastic surgeon.
The fact that Obama is cast as the catalyst of this post-racial era illuminates what post-racialists understand as that which is in need of e race)sure, namely, blackness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com