Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
At a second security post soldiers opened fire, and four of the attackers were killed.
Peering through powerful binoculars in the forward guard post, soldiers study four dark green splotches, camouflage for mortars presumably trained on this equally camouflaged post.
Deputy Defense Minister Weizman Shiri said the outposts were illegal and had become a burden on the army, which had to to post soldiers to guard them.
A New York Times correspondent, James Brooke, talked to the Bonifas commander at the time, Lt. Col. Matthew T. Margotta, in reporting from Oullette in 2003: Peering through powerful binoculars in the forward guard post, soldiers study four dark green splotches, camouflage for mortars presumably trained on this equally camouflaged post.
His latest post, Soldiers at a West Bank Security Fence, can be read here.
Similar(50)
Regiments there will be permanently streamed to the reactive or adaptive forces, with fewer opportunities to cross-post soldiers than in larger infantry outfits with feet in both camps.
It posted soldiers' Social Security numbers.
Commanders posted soldiers at polling places to arrest rioters who attempted to vote, adding to Democratic fears of tyranny.
And though he lived in a divided Ireland with tanks, posted soldiers, and other degradations, I never heard him claim representative status as a victim.
The Army has begun posting soldiers at gas stations because in the last several weeks the fuel shortages, caused by attacks on northern pipelines, have led to lines up to two miles long.
The United States has watched with dismay as Pakistan has appeared to take its time in posting soldiers and police officers in a region where no government, Pakistani or British colonial, has ever dared take on the flinty and quick-triggered natives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com