Your English writing platform
Discover Ludwig"post contract" is a correct and usable phrase in written English.
It is usually used to describe activities that will be done after a contract has been signed. For example, "The business partners outlined their plans for post-contract implementation."
Exact(7)
Such a prior agreement is then compared and contrasted with a suitably designed ex post contract.
As a result, he is urging state insurance commissioners to post contract language online, so consumers can compare policies.
I gather data on bidding and ex post contract renegotiation and find that the renegotiation of contracts in response to cost shocks is widespread, despite that bidders are allowed to index their bids to future costs like the price of coal.
It seems we will soon be signing Luke Shaw! Can't wait to see Luke conducting traditional post contract photo op obligations – smiling across the desk with … No one on the other side; standing on the turf at Old T stretching freshly printed shirt between himself and … No one.
Companies use the site to post contract gigs for registered IT professionals in your area.
While the rumor mill (which has gotten just about everything else HD7-related right so far) pins it at $200 post contract, T-Mobile is keeping the price under wraps for now.
Similar(53)
Meanwhile, the Chinese post office contracted with IBM to use Linux at 1,200 Chinese post offices.
He said the ministry would post contracts on its Web site.
He said the ministry would post contracts on its Web site and would try to brief reporters, and by extension the public.
They now post contracting opportunities on the occupation authority's Web site, along with a standard list of rules and conditions for bidding and carrying out work.
The statement said that Post contracts with the guild had not been equal to those be tween the union and The New York Times or The Daily News for many years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com