Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Post Aids, the era of the virus, these kinds of films speak volumes of our fear of communicable disease- flus, and blood-borne stuff.
8.11pm GMT GOAL! Sweden 1-2 England (Caulker 38') A lovely freekick delivery from Gerrard gets the finish itr deserves as 20-year-old Caulker marks his debut by bundling the ball into the net at the back post, aided, it must be said, by a farcical air-shot from would-be clearer Granqvist.
"As this review highlights, there are clearly some important lessons to be learned about how to do aid exit and transition better to make sure that we can build better post-aid relationships and secure the development impact of UK aid.
Did he have lesser political posts aiding him?
Blacklips was part of the downtown scene's post-Aids rebirth.
Historic smells have none of the ozonic freshness of the post-Aids generation of fragrance or the banal foody florals that came later, says Susannah Frankel.
"We tried to locate in it some comment on post-Aids, Christian rock-era abstinence and found nothing you couldn't get in a church-group public service announcement".
The trigger - no, I'm going to have to be careful with my metaphors this week - the reason for my preoccupation is that I have just finished writing a novel about a clever, independent woman's sexual odyssey from the post-Pill mid-Sixties to the post-Aids late Eighties.
In those days — post-apartheid, post-Live Aid — Africa seemed to have exhausted the minds and the mercy of politicians, celebrities, relief workers, missionaries and journalists.
Gibbons will also help develop the science advisor's post and aid ongoing efforts to strengthen training, increase dialogue with scientists, and recruit more academics to serve stints as science fellows within several departments.
All the gathering strands of the post Live Aid production had come together to compare notes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com