Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Possibly yes, to judge from the "Tosca" and a "Ballo in Maschera" I heard in Milan last year.
Similar(59)
"We get far more good requests than we can possibly say yes to".
We also asked further two questions that enquired as to the patient's attitude towards further surgery: (1) 'Would you have this operation again if it were required on another joint?' and (2) 'Would you recommend this operation to someone else?' (Possible responses: definitely yes, possibly yes, probably not, certainly not or not sure).
With luck and experience, he figured out what he liked (as I have) and has found someone to mentor him, possibly (yes, me, too, check).
They insist we're being indoctrinated — or as one law professor said: "It's similar to the language used by Joseph Goebbels". Possibly, yes, but where does it follow that the makers of the opera are trying to indoctrinate people to become that character?
The answer to the first question is possibly yes.
Fig. 9 UK Business perception of vendor lock-in Table 2 Response indicator suggest Lock-in is a deterrent to Cloud migration Definitely yes Possibly yes Not sure No 9 % 71%11%9%% 9 %.
The answer is quite possibly yes, but that such an extension of hostilities might prove welcome both to Israel and to the United States, which regards Syria as Iran's advanced post on the Mediterranean shore.
But, he added: "We think it's important enough that if that's what we end up having to do then that's what we end up having to do". Must Valve do everything itself?! Possibly, yes.
When he was asked if the club was planning to slaughter a sheep before the return match, Kumykov said, "Possibly, yes".
Response options for anticipated emotional and behavioral reactions to someone with cancer were definitely not, probably not, possibly not, yes possibly, yes probably and yes definitely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com