Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, assays obviating the use of radioactive isotopes also would help to disseminate islet autoantibody testing possibly to point of care.
Similar(59)
It cannot possibly be antisemitic to point out that some of the key policies of the Israeli state, observed since its founding days, have an effect that discriminates on the basis of race and ethnicity.
More but possibly smaller point to point traffic flows with no need for intermediate manipulation or classification based on much reduced response times, rapid path, crew and resource allocation would represent a major advance and bring rail into contention for more wagon/carload or wagon group traffic.
Thünen also was possibly the first economist to point out that the draft makes the military's cost of manpower artificially low and thereby encourages a government to sacrifice the lives of its own citizens.
A showdown with Dortmund, undefeated at Santa Anita, was scuttled when a less than satisfactory workout last weekend caused trainer Bob Baffert to possibly point him to the San Antonio Stakes on Feb. 9. "This race, whether we win or lose it, isn't the goal," Martin said.
This claim is about to be tested, possibly to breaking point.
Both Tory and Labour members would be spitting, possibly to the point of splitting, but helpless to prevent it.
This would be a big defeat for the government, straining the Brexito-Bolshevik tactic of "just get to the exit" possibly to breaking point.
He predicted that farmers would do their best to ramp up production, possibly to the point of pulling land out of conservation programs so they could plant more.
Gen. Charles F. Bolden Jr., described in letters to members of Congress on Wednesday, hobble the program, known as Constellation, possibly to a point beyond repair.
One is if you want a comprehensive list, your map will be littered with little icons, possibly to the point of obscuring your route.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com