Your English writing platform
Discover Ludwig'possibly identify' is correct and usable in written English.
You can use it when you are considering something as a possibility, for example, "The police are trying to possibly identify the suspect."
Exact(60)
How could anyone possibly identify with such a figure?
From a succession perspective they could not possibly identify a better candidate.
We meet extraordinary people – Helen, James and Aaron – and possibly identify with them in a minor way too.
Robert Slater, who heads the Pentagon personnel office's security education program, said: "The federal government can't possibly identify, hire and warehouse professionals with skills in 150 languages.
Our results demonstrated that the co-cultivation of plant beneficial fungi may represent an effective strategy to modulate the production of bioactive metabolites and possibly identify novel compounds.
Schafer said they were curious to know if the grasshopper could be studied further to possibly identify which season Van Gogh painted Olive Trees.
Scientists have developed an inexpensive blood test to predict a pregnant woman's due date and possibly identify women who are at risk of giving birth prematurely.
This work describes the construction of a portable device using silicon semiconductor detectors designed to rapidly detect and possibly identify alpha-emitting radionuclides.
In summary, this study will contribute towards the understanding of host-parasite interactions and possibly identify new molecular targets for the treatment or diagnosis of helminthiases.
In addition, the structure activity relationship was explored to increase inhibitor efficacy and possibly identify favorable interactions within the currently unknown inhibitor binding pocket.
His fleet and funny memoir is an attempt to grapple with pathological anxiety: to locate its causes, describe its effects and possibly identify a cure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com