Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
One of the driving forces behind his success was his parents, who encouraged, or possibly forced, him on.
Analysts like Mr. O'Dell said the fuel and emissions standards possibly forced automakers to introduce electric vehicles before there was actual demand for them.
I can't prejudge what will happen there, but possibly forced to conduct gay marriages in those churches against the will of vast majority of churchgoers".
A senior official from the EU police agency Europol told the Guardian in January that thousands of refugees under 18 have fallen through the cracks, possibly forced into crime and prostitution.
He said that while Britain remained a signatory to the European convention on human rights – not an EU body – there was a big risk that the Church of England would be dragged through the courts in Strasbourg and possibly forced to conduct gay marriages against the will of the majority of churchgoers.Similarly, he avoided a view on British industrial policy, or the Pfizer take-over of AstraZeneca.
This possibly forced the local farmers to prepare grasslands meant for grazing converted largely from their farmlands and shrubs.
Similar(52)
Reimbursement rates for nursing homes would be recalibrated, possibly forcing them to make cuts.
They are likely to scrutinize the acquisition and possibly force divestitures of certain assets.
The most serious potential violation could complicate JPMorgan's business with certain clients, possibly forcing investors like pension funds to withdraw some money from the bank.
A cut in aid, Mr. Kennedy conceded in a television interview, might possibly force the government of President Ngo Dinh Diem to make certain changes favoured by the United States.
The application is likely to fail if the unions do not agree to concessions by Saturday, possibly forcing US Airways into bankruptcy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com