Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Possibly excited by the connotation, my vegetarian boyfriend leans in swiftly for a bite, then stares sheepishly at the plate before dipping in for round two.
Similar(59)
The results hint at a possibly "exciting therapeutic approach," says McKnight: If researchers can stabilize the normally short-lived HIF-1 with drugs, they may be able to regulate the entire set of angiogenic genes.
From a climatological perspective, the dominant thermal excitation sources for nonmigrating tides reside in the troposphere, although during special events such as sudden stratosphere warmings ozone distributions can become sufficiently longitude dependent that non-negligible nonmigrating tides can possibly be excited ([Goncharenko et al. 2012]).
"You wouldn't think that anyone could possibly get excited about going to chemo but Finley was," Brown said.
Overall, we just wanted to set the tone, and develop a community, that was eager to share their resources and possibly meet others excited about eating and growing local.
He said he was concerned about the dual role being a conflict of interest, but he was excited about possibly returning to the Yankees.
This is the room of a busy person who likes reading and listening to music and talking to friends about new things to get excited about, possibly while drunk.
In a television studio, the former Liberian striker George Weah, the only African player ever to win world player of the year, was possibly a shade too excited when he suggested that Ghana is a team that can win this World Cup.
In each instance, I was too excited and possibly too prepared.
I spent the next several hours facebook stalking the dead woman—I was excited about possibly having a ghost for a roommate.
Nonetheless, Mr. DeMint emerged from a private conversation with Mr. Romney to say that "I'm not only comfortable with Romney, I'm excited about the possibility of him possibly being our nominee," according to CNN.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com