Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The Guardian has found the rebels far less loquacious than in previous moves against the prime minister, possibly aware that they have little to say, possibly aware they said too much during the attempted coup of last June.
Possibly aware of the underwhelming nature of the assorted scooters and tricycles, Fry called upon celebrity back-up.
Possibly aware of the kindly-leave-the-stage gesture, Obama looked down at the boy and asked: "How am I doing?
At which point, possibly aware that I was listening in, my fellow passenger rose from his seat and left the compartment to conclude the conversation in the corridor.
Al-Malik al-Salih, possibly aware of his nearing end, passed on to his son Dawud the splendid basin as part of the dynasty's regal possessions.
Guthrie finished the book in 1947 but never tried to publish it — possibly aware that its explicit sex and leftist politics would be a hard sell in the McCarthy era.
Similar(49)
Hamm – who flew into London from LA only an hour or two earlier – is jet-lagged, so possibly not aware quite how unhinged I am.
Then a rested Portland welcome the Galaxy, with both sides possibly dimly aware that now might be a good time to turn on the afterburners as the playoff race continues to tighten.
Eisenberg may possibly be aware of Daniel Clowes's creation — but Damiano was, as it happens, shown rather sympathetically as someone whose failings did at least have something to do with a genuine if muddled love of what he was doing.
A phenomenon supporting this belief is the presence of unlearned cries and gurgles of infants operating as crude vocal signs directed to others the baby cannot possibly be aware of.
I was possibly more aware than others that a £6-a-week Educational Maintenance Allowance would not easily persuade parents or children to forgo the £15 that could be earned".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com