Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This knowledge has clinical implications and contributes to the identification of possible vulnerable dyads in need of tailored support.
To better inform both etiology and policy research, we took advantage of our large population to examine potential EMM, providing insight into possible vulnerable populations.
Polychlorinated biphenyls (PCBs) may cause immunotoxic effects, but the detailed dose response relationship and possible vulnerable time windows of exposure are uncertain.
The use of uncertainty factors to compensate for interspecies and intra-species variability, including that related to possible vulnerable sub-populations (e.g. infants and children), therefore addresses degrees of uncertainty in the risk assessment.
This procedure is used by youth care organisations because they do not want to harm the possible vulnerable relationship between parents and as they have to respect the privacy of the parents.
Similar(55)
"I wanted to look as small as possible, like vulnerable," Samantha said.
Making sure as many children as possible in vulnerable communities attend school is a priority for UNICEF and its Government partners.
Now she has announced her disinclination to publish any more, "because of possible hurt to vulnerable people," as she puts it in an author's note to this novel.
Lessing's book The Sweetest Dream was loosely fictionalised, she wrote in an epigraph, in lieu of her third volume of autobiography "because of possible hurt to vulnerable people".
An Author's Note offers the following advice, or, possibly, warning: "I am not writing volume three of my autobiography" — the first two volumes, "Under My Skin" and "Walking in the Shade," took Lessing up to 1962 — "because of possible hurt to vulnerable people.
Inter-basin water resources transfer is a possible solution to vulnerable cities in the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com