Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The challenge Sennett sets himself in "Building and Dwelling" is whether it's possible to plan a city so as to maximize these encounters.
With the recently legislated "breakthrough product" definition in the U.S., it may be possible to plan a single trial for registration purposes to confirm a major clinical effect observed in phase I.
So much so that it's entirely possible to plan a vacation based solely around literary New York — to eat at the same restaurants, stay in the same hotels, explore the same city as a beloved fictional character.
The measurements used are various, including such terms as standard busy rate and typical peak-hour passenger flow, but, by using these design procedures, it is possible to plan a facility that will have insufficient capacity for no more than 30 operating hours per year.
With the proper planning and destination, it's definitely still possible to plan a family adventure with teens that everyone will enjoy.
It is possible to plan a natural burial in Topeka, Kansas with both Dove Cremation and Funeral Services and Penwell-Gabel.
Similar(51)
If this convention is not followed correctly, it is possible to plan an osteotomy that achieves a mirror image of the desired correction, creating, for example, external rotation with varus rather than internal rotation with varus.
I would add that the miracles of e-mail and the Internet make it possible to plan such a trip oneself, as I did in 2003.
Finally, because the Extranet was developed quickly, it was not possible to plan for a rigorous evaluation.
Newtonian physics makes it possible to plan for an eclipse centuries in advance, but not for unexpected disasters.
By the beginning of December the railway had reached Bir el Mazar and with the development of lines of communications, garrisons, support and services, it became possible to plan for an advance to El Arish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com