Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Griswold's town planner, Mario Tristany, said Wal-Mart officials sought maps of one of two possible parcels in the town.
Similar(57)
Among other things, the indictment said Mr. Renzi, while in office in 2005, tied possible parcel swaps involving public land proposed as the site for a copper mine to buying private land owned by Mr. Sandlin, a former Renzi business associate.
If the size is different, the system sends a signal of a possible parcel substitution.
It was Hillary, remember, who told us last summer that she wasn't sure it was "possible to parcel out blame" for the Gaza slaughter "because it's impossible to know what happens in the fog of war".
He portrayed some of Mr. Snowden's leaks as having been reported in "the most sensationalized manner possible" and parceled out to "maximize attention" in "dribs and in drabs, sometimes coming out sideways".
And here's Clinton, on the bombing of a United Nations facility in Gaza: "I'm not sure it's possible to parcel out blame because it's impossible to know what happens in the fog of war".
Effort was made to make the training programme as appealing as possible: a parcel including a balance board, an instructional DVD, and instructional forms was sent to the athlete.
The new process, Bloch told me, is "intended to offer as many parcels as possible on as fast a schedule as possible".
Merck has also leased an adjacent one-acre parcel for possible future development.
People don't send Christmas texts instead of cards, and no matter how good the technology gets, it will never be possible to send a parcel by email.
In addition, customers say, the new design is intended to make it possible to blend tasks, parceling out various parts of a complex application to different computer systems, more efficiently than in the past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com