Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The only possible hazard of participation was psychological stress caused by talking about newborn mortality.
Similar(59)
His work in those years included studying the possible hazards of incarceration, in particular for young people.
People find it easier to discuss the possible hazards of genetic testing and modified crops than the complicated mechanics that lie between a sequence of DNA bases and a physical trait in an organism.
The Consumer column in Science Times yesterday, about possible hazards of bitter orange peel, the main ingredient in many diet supplements marked "ephedra-free," misstated the title of an expert who noted that in Britain, the peel is an ingredient in orange marmalade, and omitted his given name and affiliation.
Researchers hope to learn about the comet's composition and the possible hazards of next year's storm, Jenniskens says.
One of the main aims for REACH implementation is to fill data gaps about possible hazards of chemicals manufactured, imported and used at community level.
Since they are not medicines, the claims that manufacturers are allowed to make and the possible hazards of unregulated consumer use raise significant ethical questions.
For Ravetz the role of 'what if' questions was first of all the management of treating ignorance related to the impacts of new technologies and environmental hazards e.g., possible hazards of new chemical plants.
The possible hazards of occupational exposure on the reproductive health of workers is of great interest.
Hence, the field of nanotoxicology is emerging to assess possible hazards of nanomaterials.
Despite the possible hazards of discharging patients from maintenance programs, the strict abstinence rules in this program did not increase the premature mortality compared to other studies [ 63].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com