Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"possible contingencies" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to potential future events or situations that may arise and require a course of action or plan. Example: The company's risk management team is always prepared for possible contingencies, such as natural disasters or economic downturns, to ensure the company's sustainability.
Exact(30)
"I certainly favored identifying every possibility and presenting every option to the president in response to possible contingencies".
Despite the current technological advances, an analysis of all possible contingencies is impracticable.
They know the drill and all the possible contingencies so well that the flight is almost anticlimactic.
We need not, therefore, assume that we must be prepared, with our forces alone, to face multiple possible contingencies.
Several network configurations are generated to emulate different possible contingencies that might occur in real UAS team operations.
A main problem related to the n − k analysis lies in the tremendous number of possible contingencies for a bulk power system.
Similar(29)
A theoretical plan could never anticipate every possible contingency, and even the most carefully designed exercise cannot possibly mimic reality.
A careful man, mindful that his project would face countless obstacles, Ross tried to prepare for every possible contingency.
That's not so much a prediction as a very possible contingency, and we should be prepared for it.
The National Football League draft is the ultimate sports auction in which teams weave maniacally precise measurements and psychological evaluations into a strategic blueprint meant to cover every possible contingency.
"It takes a lot of guesswork on the part of the buyer's lawyer to try to cover every possible contingency," Mr. Selsberg said.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com