Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Only 9 centres (5.9%) gave to the patients the possibility to talk with the physician.
Furthermore, young Europeans should have visited the European institutions during their secondary education, have the possibility to talk to MEPs and people from the Commission and get the tools to act politically at the supranational level.
The secondary outcome measures were a) the possibility to talk with the physicians and b) a service measure of call-center efficiency (number of calls necessary to be answered).
The interviews gave the HDMs a possibility to talk about what was important to them.
Perhaps more attention should also be paid to issues like reassurance [ 24], care expectancy [ 27], or the possibility to talk to a doctor (like telephone doctors) [ 28].
GensearchNGS also integrates the possibility to talk to other software installed by the user, such as Alamut [ 35], allowing the user to easily open a variant found by GensearchNGS inside a local Alamut installation.
Similar(54)
If Britain were willing to compromise on free movement then there would be a whole host of other possibilities to talk about.
Not every request for PAS is determined by psychodynamics, but this cannot be known unless the doctor has the training and capacity to consider these possibilities and to talk with the patient in depth.
The possibility for adolescents to talk about their sexuality in a non-threatening environment could initiate the problem-solving process.
Thus, if two pathways are implicated in many identical biological events, they may have high possibility to cross-talk in some conditions.
Seeming genuinely sated by all of the success coming her way, Parx was typically buoyant about the possibility that "We Need to Talk" may not be her own commercial breakthrough, but merely another baby step in an atypical career.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com