Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
As the burden of diseases in Pakistan differs from Western countries [8], there might be a possibility of difference in major causes of syncope and factors associated with it.
The analysis tests the possibility of difference between technologies to overlap with zero at a 99% confidence level.
Against the claim that 'right' means 'awakes in me the emotion of approval' (FE 22), he argues that it is unable to explain 'the possibility of difference of opinion on the rightness of acts' (FE 24).
These results suggest the possibility of difference in selection constraint on TFBSs at NRs and NDRs.
These results are also concordant with our findings for TFBSs in ancestral and young gene sets, reinforcing the possibility of difference in selection across NRs and NDRs.
In the current study, there was no significant difference in the level of virus specific antibodies between C3H/HeJ and C3H/CaJ mice which eliminate the possibility of difference in level of antibodies in protection against CHPV infection.
Similar(53)
The original extract had very similar spectra in all three cases, ruling out the possibility of differences originating from a different starting sample.
Finally, Volkel et al. (2002) overlooked the possibility of differences in toxicokinetics under different physiological paradigms; they used a small mixed-subject group composed of individuals of both sexes and different ages.
The inclusion of three different disability groups raises the possibility of differences arising as a function of disability-related influences rather than the transition intervention.
For many years there has been considerable interest in the possibility of differences in resistance to disease associated with the different human populations.
Third, the inclusion of three different disability groups also does raise the possibility of differences arising as a function of disability-related influences and not the intervention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com