Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Composers since the early 1960s, being much concerned with colouristic possibilities of instruments, have found the electronic ones most attractive.
For Berio, electronics were an extension of the music and its canvas - a way of expanding the possibilities of instruments rather than replacing them.
Over her long career, Gubaidulina has crafted works whose intense and austere spirituality (she is a devout Christian) is rendered beautiful by her precise and exploratory knowledge of the technical possibilities of instruments — in this case, the bayan, the Russian button accordion.
Hubert Foss, the Oxford University Press's musical editor during the 1920s and 1930s, writes that rather than creating his music from the known possibilities of instruments, Delius "thought the sounds first" and then sought the means for producing these particular sounds.
Similar(56)
Kodaly explores the virtuosic possibilities of the instruments, but always to greater musical ends.
The result has been a great extension of the sound possibilities of Western instruments.
"We are constantly finding new things: ideas about time, about structure, about the sonic possibilities of the instruments we play.
The radical development of digital technology occurred elsewhere, in the new devices for sampling and manipulating sound, used by dance music engineers who had already been exploring the rhythmic and sonic possibilities of electronic instruments and blurring the distinctions between live and recorded music.
Electronically, those elements allow us to manipulate and expand the temporal possibilities of the instruments.
Each sequenza (sequence) is a compositional love-letter from Berio to the repertoires and possibilities of each instrument.
They saw the possibilities of an instrument for which there was no obvious use or that would run against powerful norms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com